Прославление Шрилы Авадхута Махараджа в день его Вьяса-пуджи в 2013 году

Прославление Шрилы Авадхута Махараджа в день его Вьяса-пуджи в 2013 году14.04.2021

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

(22 июля 2013 года. Москва, Кисельный)

В логотипе, символе нашего Матха Шрила Гурудев наглядно изобразил концепцию нашего Гуру Махараджа. Он говорил: «Ученик подобен лотосу, Гуру подобен воде, а Кришна подобен солнцу. Когда лотос покоится на воде, то жаркое солнце питает лотос. Но стоит убрать воду от лотоса и то же самое солнце сожжет лотос». Поэтому преданный оказывается нигде, если у него нет прибежища у лотосоподобных стоп Шри Гуру.

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана…[1]

Когда Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада писал свой перевод и комментарий к Бхагавад-гите, то, как он сам это описывает, он пережил откровение, прозрение, изучая комментарии к этому стиху Бхагавад-гиты Вишванатха Чакраварти Тхакура. Он понял, что единственное предназначение ученика, единственный смысл его существования — это исполнить указание Гуру.

Когда Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж обратился, пришел к стопам своего учителя, Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа, то он спросил его: «Как я могу вам служить?»

тад виддхи пран̣ипа̄тена, парипраш́нена севайа̄
упадекш̣йанти те джн̃а̄нам̇, джн̃а̄нинас таттва-дарш́инах̣[2]

В Бхагавад-гите Кришна объясняет, что для постижения этого знания необходимо смиренно обратиться к стопам Гуру, предаться ему и затем смиренно задавать ему вопросы. Вопросы какого рода? О севе. «Как я могу служить вам?» Не пытаться разобраться, как Гуру и Господь могут послужить нашим низшим интересам. Но понять, как мы можем пригодиться в служении их высшим интересам. И Шрила Гурудев дал ему указание — принести сознание Кришны, в особенности сознание Кришны в понимании Шридхара Махараджа, в Россию. Точно так же, как Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур сказал Шриле Бхактиведанте Свами Прабхупаде принести сознание Кришны в Америку. Все подробности — как именно совершать это служение — явятся сами собою в сердце искреннего служителя, по мере его попыток исполнить волю Гуру. Вера превыше расчетов. Также и Авадхут Махарадж — хотя он мог бы сделать множество расчетов, отталкиваясь от этого указания Гуру, но в конечном счете мы хотим жить и действовать в мире веры.

Итак, поверив в указания своего Гурудева, Говинды Махараджа, Авадхут Махарадж отдал, посвятил свое тело, свой ум, свой разум, свое сердце и душу целиком и полностью этому указанию Гуру. И задействовал в служении лотосоподобным стопам своего Гурудева всех своих родственников. Мы знаем — чтобы какое-то движение было успешно, необходим надежный философский фундамент. И подобным фундаментом, сокровищем Шри Чайтанья Сарасват Матха всегда были уникальные, неповторимые концепции Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа. В особенности — как они были выражены в публикациях. То есть вы можете обнаружить этот фундамент в особенности в таких книгах, как «Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности», «Шри Гуру и его милость», «Субъективная эволюция сознания», «Любовный поиск потерянного слуги», «Золотой Вулкан божественной любви» и «Бхагавад-гита. Тайное сокровище сладчайшего Абсолюта».

Итак, Авадхут Махарадж позаботился о том, чтобы перевести на русский язык и издать книгу «Шри Гуру и его милость», а впоследствии и другие книги. И вследствие этого концепция Шрилы Гуру Махараджа начала выражаться на русском языке. Впервые мне представилась возможность приехать сюда в 1978 году. И меня не покидало ощущение, что каждое из слов русского языка, которое использовалось при выражении этой концепции, этих идей сознания Кришны, очищалось и достигало своего изначального чистейшего значения. Это перекликается с идеей Мадхвачарьи, который говорил о значении слов, используя следующую аналогию: если вы запрягаете лошадь, то вы надеваете на нее узду для того, чтобы направлять ее в ту сторону, в которую вам нужно. Но если вы снимете с лошади узду, то она отправится туда, куда сама пожелает. Подобным же образом все слова ограничены в своих значениях каким-то местным контекстом. Но если мы устраним эти конечные ограничения, то все слова устремятся к Безграничному. Устремятся к Кришна-концепции. Итак, мы слышали, что как ранее, еще до этого русский язык был использован для выражения Кришна-концепции[3], так же и ныне он был очень счастлив предоставить свои услуги для выражения высшей сиддханты, концепции Шрилы Шридхара Махараджа[4].

Когда мы впервые приезжали сюда в 1978–79 годах, то мы вынужденным образом представляли только очень общие представления о сознании Кришны. Но когда я вернулся сюда в 2000 году и спросил людей: «Есть ли у вас какие-либо вопросы?», то люди стали говорить такое: «Шрила Шридхар Махарадж пишет в „Шри Гуру и его милости“ следующее…» Я был очень удивлен. [Смеется.] Я думал: «Как такое могло случиться?» И в 2000 году я спросил Шрилу Гурудева: «Что вы хотите, чтобы я делал?» И он сказал: «У меня есть один ученик — Джаганнатха Валлабха. Если вы поможете ему в его проповеди, я буду очень доволен». И я подумал: «Как? Россия?» Я подумал: «В последний раз, когда я был в России (тогда еще в СССР), то там даже сахар продавался в непритязательных бумажных пакетах, на которых единственной надписью было «Сахар. 500 гр.». И когда мы однажды вышли на Невский в попытках найти сок, то кто-то принес нам огромную трехлитровую банку сока. Банку, на которой было написано «Сок». Это был березовый сок. Вот, пожалуйста. Итак, я подумал: «Что-то мне не хочется туда возвращаться». [Смех.] Но Гурудев сказал: «Ну, не обязательно же все время там жить. Но, так или иначе, я хочу, чтобы вы познакомились с Джаганнатхой Валлабхой». Таким было прежнее имя Шрилы Б. Б. Авадхута Махараджа. И судьба распорядилась так, что я познакомился с ним в Майяпуре. Я приехал туда, и он приехал туда, и мы ехали на одном рикше, возвращаясь оттуда. И я сказал ему: «Гурудев считает, что нам следует встретиться и обсудить проповедь в России». Так или иначе. К чему я говорю все это? Что само указание Гуру было очень просто. Он сказал ему: «Устрой что-либо, чтобы выразить концепцию Гуру Махараджа в России». Это очень простые слова, но он принял их в глубине сердца. Позже Гурудев сказал, что мне и Авадхуту Махараджу следует работать вместе, чтобы достичь этой цели. И сейчас, четырнадцать лет спустя, мы все еще следуем этому указанию. Со временем я смог оценить особые качества и таланты Шрилы Авадхута Махараджа.

Как, например, в свое время был открыт ресторан «Джаганнат-экспресс». Когда Авадхут Махарадж впервые показал мне то место, которое должно было стать рестораном «Джаганнат-экспресс» (это было за месяц до приезда Шрилы Гурудева в Россию), это место выглядело, как дом после бомбежки. И внутри, посреди всего этого разгрома, стояло дорогое оборудование для ресторана стоимостью десять тысяч долларов. И я с наивностью спросил Авадхута Махараджа: «А у вас есть хоть кто-нибудь, кто может пользоваться такой дорогой машиной?» [Смеется.] Он сказал: «Мой дядя». [Смех.] «Ну, надеюсь».

Итак, было много признаков, говоривших о том, что едва ли удастся что-либо открыть всего через месяц. И я отправился тогда в проповеднический тур на Украину и в другие места по России, и, через месяц вернувшись, я стал свидетелем торжественного открытия ресторана. Много журналистов, телевидение, фотографы и все остальное. И там был Шрила Говинда Махарадж, и Авадхут Махарадж говорил Гурудеву, как ему следует отвечать журналистам: «Вы — Гуру, вы приехали из Индии, вы благословляете русских». И когда включились камеры, Шрила Гурудев ровно так и сказал: «Я Гуру, приехал из Индии, хочу благословить всех русских». [Смех.] И, выражаясь словами Шекспира, я понял, «что в его безумии есть метод».

Когда Авадхут Махарадж впервые показал мне это здание, где мы с вами сейчас находимся, оно также выглядело, как здание после бомбежки. Я вот так вот смотрел на него. [Изображает крайнее изумление. Смех.] И с огромной радостью он говорил: «И более того — мы еще и в двух шагах от КГБ». [Смех.] Но в итоге он построил здесь культурный центр. Не религиозное учреждение, но «Культурный центр Шри Чайтанья Сарасвати». И я думаю, что до сего дня не знаю всего, что здесь находится. Новые комнаты регулярно появляются. Это место стало популярно во многих разных смыслах. Требуется определенный гений для того, чтобы правильно увидеть все приметы в окружающей реальности и суметь устроить все так, чтобы сделать главное доступным для людей.

Шрила Авадхут Махарадж придумал множество различных способов, различных каналов, ведущих к этой цели. За эти четырнадцать лет мы провели множество программ здесь. Некоторые из них были невероятно успешны. Некоторые — совсем нет. Иногда мы арендовали залы на пятьсот человек и приходило человек семьдесят пять. Из них пятьдесят — наши собственные люди. [Смех.] А еще пятнадцать — гости из ИСККОН. А пятеро — просто сумасшедшие, которые заблудились. [Смех.] Которые, наверное, вообще не туда, куда хотели, пришли. Но мы проводили эти программы. И Авадхут Махарадж всегда снова и снова говорил мне, что у него есть определенное видение, он следует определенной системе, и что в какой-то момент все это сложится в единую картину.

Помню, однажды мы сидели на программе в Запорожье. И когда я ехал на программу, то мы застряли в пробке. Единственный случай, когда мне доводилось сталкиваться с такими пробками, — это когда люди собираются на рок-концерт. Я подумал: «Наверное, этим же вечером, когда у нас программа, где-то проходит рок-концерт и поэтому — все эти пробки». Но, доехав до программы, я понял, что все эти пробки были созданы людьми, которые ехали на нашу программу. Внутри было много журналистов, интервью, телевидение. И зал на целых две тысячи мест, причем большинство пришедших туда были в основном в хороших костюмах. И тогда я понял об Авадхуте Махарадже, что в его безумии есть метод.

Однажды мы путешествовали по России. Часто мы ездим в Томск, в Сибирь, но в тот раз мы вместе с Авадхутом Махараджем отправились в Ижевск. И в завершение нашего недельного пребывания там, уже улетая оттуда, в аэропорту я встретил одну американку и, поговорив с ней, спросил: «Понравилось ли вам в Сибири?» На что она ответила: «Но мы же не в Сибири». И тут я повернулся к Авадхуту Махараджу: «Как? Вы же говорили, что это Сибирь!» Та женщина сказала: «Нет, это не Сибирь». Я сказал: «Но, Авадхут Махарадж, вы же говорили мне, что мы едем в Сибирь». И всю неделю программ там я приводил примеры про снег, про отрицательные температуры, про холод. Он сказал: «Ну, здесь как Сибирь». [Смех.] Он подумал, что мне будет интереснее, если он пообещает мне, что я еду в Сибирь. [Смех.] Поэтому он сказал: «Здесь как Сибирь». Я сказал ему: «Но мне на самом деле важно знать, где я на самом деле нахожусь».

Однажды, когда я еще только пытался приспособиться, подстроиться под Авадхута Махараджа, пытался правильно с ним взаимодействовать, я беседовал с его старшим братом Сатьей Сундаром Прабху. И Сатья Сундар Прабху тогда сказал, не пытаясь нисколько быть саркастичным или даже пошутить, он сказал совершенно серьезно: «Многое из того, что говорит мой брат (он имел в виду Авадхута Махараджа), — это правда, но еще не произошло». [Смех.] Он сказал: «Но обычно так и происходит. Просто часто он говорит об этом еще до того, как это произойдет». Это как бы древняя русская традиция. [Смех.] Печатать карту, на которой есть города, которые еще не построены. И он продолжает эту традицию. Есть много разных моментов. И Шрила Гурудев говорит об Авадхуте Махарадже, что словно какая-то мистическая сила действует для него.

Однажды Авадхут Махарадж организовал большие программы в большом парке и, судя по всему, мы ожидали пятьдесят тысяч гостей. Но может быть кто-то из правительства стал нервничать, что такие большие толпы, и движение перекрыли. В итоге добралось до нашего фестиваля всего десять тысяч человек. И Авадхут Махарадж тогда извинялся перед Гурудевом: «Простите, что на вашу программу придет всего десять тысяч человек». И в Санкт-Петербург на наш фестиваль приехало много преданных из-за рубежа. И Авадхут Махарадж, стараясь обеспечить им культурный досуг, развлечения, однажды организовал им посещение цирка. Но Шрила Гурудев был удивлен… Сам Шрила Гурудев в тот день остался в Лахте, но он был изумлен, что Шрила Авадхут Махарадж не просто съездил в цирк, а привез с собой артистов цирка, чтобы познакомить их со Шрилой Гурудевом. [Смех.] Поэтому Авадхут Махарадж всегда думает, как обернуть любую ситуацию так, чтобы она была благоприятна для распространения сознания Кришны.

Помимо этого культурного центра, у нас есть также наш флагманский центр — главный храм в Санкт-Петербурге, в Лахте. Там установлены Божества Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава. И поскольку Санкт-Петербург, как известно, раньше назывался Ленинградом, то по поводу открытия этого храма Кришны в Петербурге была опубликована статья в индийской газете. У Шрилы Гурудева в Калькутте на его веранде была вырезка из этой газеты. Статья была озаглавлена так: «Храм Чайтаньи на пороге города Ленина». Гурудев, как и все гаудия-вайшнавы, очень гордился этим. И всякий раз, посещая Петербург, мы неизменно проезжаем мимо корабля «Аврора». Вы лучше меня знаете историю — это корабль, с сигнала которого началась Великая Октябрьская социалистическая революция. Но понятие «аврора» связано с рассветом. На бенгальском языке это то, что называется «аруно-дой» — когда солнце только восходит над горизонтом. Поэтому мы были рады и этому символическому совпадению — что святые лучи концепции Шрилы Гуру Махараджа также явили себя, взойдя над этим удивительным местом.

В одном из своих писем, где я выражал благодарность Авадхуту Махараджу, я написал: «Нет лучшего друга, чем тот, кто задействует вас в сознании Кришны». А более конкретно — в служении Гуру и вайшнаву. И Шрила Гурудев в ответ на те слова сказал, говоря прежде всего о тех, кто служит здесь под руководством Авадхута Махараджа: «Если вы здесь будете служить под руководством Авадхута Махараджа, то это и будет преданностью». И я иногда напоминаю преданным, что, хотя Авадхут Махарадж непрестанно выражает мне огромное почтение и уважение, тем не менее я считаю, что и я сам служу под руководством Авадхута Махараджа. Я очень благодарен тому моменту, той минуте, когда Говинда Махарадж свел нас вместе.



Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас




[1] Вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄м — «Разум тех, кто решительно посвятил себя Мне, непоколебим, ибо Я их единственная цель. О возлюбленный потомок династии Куру, бесконечно разветвлен разум тех, кто нерешителен» (Бхагавад-гита, 2.41).


[2] «Ты сможешь постичь это знание по милости духовного учителя. Со смирением обратись к нему и чистосердечно вопрошай, искренне служа ему. Лишь тот, кто обладает подлинным духовным опытом, способен передать его другим» (Бхагавад-гита, 4.34).


[3] По всей видимости, имеется в виду единственный визит Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады в СССР в 1971 году.


[4] Во второй части предложения речь идет о проповеди концепции гаудия-вайшнавизма, в частности идей Шрилы Шридхара Махараджа, Шрилой Авадхутом Махараджем, которую он начал в середине 90-х в России.





« Все новости